Better experience in portrait mode.

Lyrics of Nancy Ajram - Oul Tani Eyh: A Message for Those Who Have Been Hurt Complete with Its Translation

kapanlagi
Lyrics of Nancy Ajram - Oul Tani Eyh: A Message for Those Who Have Been Hurt Complete with Its Translation Song by Nancy Ajram - Oul Tani Eyh (credit: YouTube Official)

Kapanlagi.com - The song Oul Tani Eyh by Nancy Ajram brings deep emotions about love and disappointment. The lyrics depict feelings of deep hurt and loss. For those who have been hurt, this song can touch the heart and provide strength to rise again.

With a touching melody and meaningful lyrics, Oul Tani Eyh becomes a relatable song for many people. This article presents the complete lyrics along with its translation, helping listeners to absorb every word and understand the message that is intended to be conveyed.

Let's take a look at the lyrics of the song Oul Tani Eyh by Nancy Ajram, complete with its translation for you to know. Come on, let's check it out, KLovers!

1. Lyrics of Nancy Ajram - Oul Tani Eyh

Eh? Oul tani keda
Eh? Say that again

Min? Toksodni ana?
Who? You mean me?

Eh? Oul tani keda
Eh? Say that again

Min? Toksodni ana? Hobna, oshna?
Who? You mean me? Our love, our story?

Howa enta betetkallem annena?
Are you talking about us?

Ya nasi hawak wakhid ma'ak
Oh, who forgets your love and carries with you

Layali w sneen omrena
Nights and years of our lives

Da ana elli eshtareit w dobt w haweit
I am the one who bought, melted, and fell in love

W da'a men eedek hobna
And our love disappeared from your hands

Ya nasi hawak wakhid ma'ak
Oh, who forgets your love and carries with you

Layali w sneen omrena
Nights and years of our lives

Da ana elli eshtareit w dobt w haweit
I am the one who bought, melted, and fell in love

W da'a men eedek hobna, eh da eh?
And our love disappeared from your hands, what is this?

Eh? (Eh?) Oul tani keda
Eh? (Eh?) Say that again

Min? (Min?) Toksodni ana?
Who? (Who?) You mean me?

Enta min fil hawa w fishouq
Who are you in love and longing

Howa enta hobak da eh ma tfouq
What is your love? Wake up

Wala enta fekrak bkalema mennak
Or do you think with one word from you

Khalas hasamehak w hansi qawam
Am I just going to forgive and forget everything?

Enta min fil hawa w fishouq
Who are you in love and longing

Howa enta hobak da eh ma tfouq
What is your love? Wake up

Wala enta fekrak bkalema mennak
Or do you think with one word from you

Khalas w hansi qawam
Am I just going to forget everything?

Ya nasi hawak wakhid ma'ak
Oh, who forgets your love and carries with you

Layali w sneen omrena
Nights and years of our lives

Da ana elli eshtareit w dobt w haweit
I am the one who bought, melted, and fell in love

W da'a men eedek hobna
And our love disappeared from your hands

Ya nasi hawak wakhid ma'ak
Oh, who forgets your love and carries with you

Layali w sneen omrena
Nights and years of our lives

Da ana elli eshtareit w dobt w haweit
I am the one who bought, melted, and fell in love

W da'a men eedek hobna, eh da eh?
And our love disappeared from your hands, what is this?

Eh? (Eh?) Oul tani keda
Eh? (Eh?) Say that again

Min? (Min?) Toksodni ana? Hobna, oshna?
Who? (Who?) You mean me? Our love, our story?

How are you talking about us? Eh, what?
Are you talking about us? What is this?

Eh? Eh? No, enough
Eh? Eh? Just stop

Enough
It's over

Those are the lyrics to the song Oul Tani Eyh by Nancy Ajram that KLovers can know along with its translation. There are still many other song lyrics that KLovers can learn by reading articles on kapanlagi.com. Because, if not now, when?

(kpl/dhm)

Disclaimer: This translation from Bahasa Indonesia to English has been generated by Artificial Intelligence.
Swipe Up Next Article

Cobain For You Page (FYP) Yang kamu suka ada di sini,
lihat isinya

Buka FYP